Play title:
The Battle of Ichinotani / Ichinotani futaba gunki / 一谷嫩軍記

Play Title: The Battle of Ichinotani / Ichinotani futaba gunki / 一谷嫩軍記
Author(s): Namiki Sōsuke (See also Namiki Senryū), Asada Icchō, Namioka Geiji, Namiki Shōzō, Naniwa Sanzō, Toyotake Jinroku
First Staged: 1751
Bibliography: Kokuritsu Gekijō jōen shiryōshū, edited by Kokuritsu Gekijō Geinō Chōsashitsu, vol. 164, May 1979; Keene, Donald, Bunraku: The Art of the Japanese Puppet Theatre (Tokyo: Kodansha International, 1973); Hironaga, Shūzaburō, The Bunraku Handbook (Tokyo: Maison des Arts, 1976); Bunraku February 1975 Performance Program; Traditional Japanese Theater: An Anthology of Plays, edited by Karen Brazell (New York: Columbia University Press, 1998)

Jump to: Visual Materials  |  Productions  |  Scenes  |  Characters

Visual Materials

There are 438 images available.  View all »


ID: 488_2_0686_0721
Type: slide
Production: May 1979
Scene: Kumagai's Cheery Tree

ID: 488_2_0687_0722
Type: slide
Production: May 1979
Scene: Kumagai's Cheery Tree

ID: 488_2_0688_0723
Type: slide
Production: May 1979
Scene: Kumagai's Cheery Tree

ID: 488_2_0689_0724
Type: slide
Production: May 1979
Scene: Kumagai's Cheery Tree

  Finding aid information for visual materials

Productions

Productions provide more information about scenes, characters, and performers for this play.

Date Place
1964 November not recorded
1969 May National Theatre of Japan
1971 September National Theatre of Japan
1972 January Asahiza
1974 June Others
1975 January Asahiza
1975 February National Theatre of Japan
1979 May National Theatre of Japan
1980 January Asahiza
1980 July Tour Others
1984 January Asahiza
1985 December National Theatre of Japan
1986 June Bunraku Kanshō Kyōshitsu National Bunraku Theatre
1987 January National Bunraku Theatre
1991 July National Bunraku Theatre
1992 May National Theatre of Japan
1997 January National Bunraku Theatre

Scenes

EnglishJapanese日本語
The Horikawa Mansion Horikawa gosho 堀川御所
Atsumori's Departure for the Battlefront Atsumori shutsujin 敦盛出陣
The Camp Gate Jimmon 陣門
The Suma Beach Sumanoura 須磨浦
The Duel Kumiuchi 組打
The House of Hayashi Hayashi sumika 林住家
The House of Midaroku Midaroku uchi 弥陀六内
Drawing Lots at Wakigahara Wakigahara hōbiki 脇ヶ浜宝引
Kumagai's Cheery Tree Kumagai zakura 熊谷桜
Kumagai's Camp (See also Kumagai's Explanation and The Head Identification) Kumagai jinya (See also Kumagai monogatari and Kubi jikken) 熊谷陣屋 (See also 熊谷物語 and 首実検)
Rokuyata's Mansion Rokuyata yakata 六弥太館
Kumagai's Explanation (See also Kumagai's Camp ) Kumagai monogatari (See also Kumagai jinya) 熊谷物語 (See also 熊谷陣屋)
The Head Identification (See also Kumagai's Camp) Kubi jikken (See also Kumagai jinya) 首実検 (See also 熊谷陣屋)

Characters

EnglishJapanese日本語
Tamaori Tamaori Hime 玉織姫
Hirayama Hirayamano Mushadokoro 平山武者所
Atsumori, in fact Kojiro Atsumori jitsuwa Kumagai Kojirō Naoie 敦盛実は熊谷小次郎直家
Kumagai Kumagai Jirō Naozane 熊谷次郎直実
Atsumori in the distance Tōmi no Atsumori 遠見の敦盛
Kumagai in the distance Tōmi no Kumagai 遠見の熊谷
Midaroku, in fact Munekiyo Ishiya Midaroku jitsuwa Yaheibyōe Munekiyo 石屋弥陀六実は弥平兵衛宗清
Koyuki Musume Koyuki 娘小雪
Fuji-no-tsubone Fuji no tsubone (Fuji no Kata) 藤の局(藤の方)
Chuta Banbano Chūta 番場忠太
Umpei Sunomata Unpei 須股運平
Magosaku Shōya Magosaku 庄屋孫作
Sagami Tsuma Sagami 妻相模
Gunji Tsutsumino Gunji 堤軍次
Kajiwara Kajiwara Heiji Kagetaka 梶原平次景高
Yoshitsune Minamoto Minamotono Yoshitsune 源義経
Tokitada Tairano Tokitada 平時忠
Kikunomae Kiku no mae 菊の前
Rokuyata Okabe Rokuyata Tadazumi 岡部六弥太忠澄
Uraha, a warrior's wife Nyōbō Uraha 女房裏葉
Makinoo, a warrior's wife Nyōbō Makinoo 女房槙の尾
Someginu, a warrior's wife Nyōbō Someginu 女房染衣
Tsunemori Tairano Tsunemori 平経盛
Gemba Ōdate Genba 大館玄蕃
Goro Narita Gorō 成田五郎
Hayashi Uba Hayashi 乳母林
Tadanori Satsumanokami Tadanori 薩摩守忠度
Tagohei Tagohei 太五平
Mojibei Mojibei 茂次兵衛
Oiwa Nyōbō Oiwa 女房お岩
Hatsushimo Hatsushimo Hime 初霜姫
Unoha, a maid Koshimoto Unoha 腰元卯の葉
Sekiya, a maid Koshimoto Sekiya 腰元関屋
Suganoi Tsuma Suganoi 妻菅の井
Nadeshiko Nadeshiko Hime 撫子姫
Umenoto Nyōbō Umenoto 女房梅の戸
Taro Koyurugi Tarō 小由留木太郎
Atsumori Mukannotayū Atsumori 無官大夫敦盛
Tota, in fact Tagohei Samegai Tōda jitsuwa Tagohei 醒ヶ井藤太 実は 太五平
Farmers Hyakushō 百姓
Soldiers Gunpyō 軍兵