Production:
The Story of the Morning Glory / Shōutsushi asagao banashi / 生写朝顔話
July 1989

Dates: 1989/07/03-1989/07/19 see all July 1989 productions
Place: National Bunraku Theatre

View play information for: The Story of the Morning Glory / Shōutsushi asagao banashi / 生写朝顔話


Visual Materials

There are no visual materials for this production of this play

Scenes

Linked scenes provide additional information about narrator, shamisen player, and performers.
English Japanese 日本語
The Ouchi Mansion Ōuchi yakata 大内館
Tatara Beach Tatarahama 多々羅浜
The Uji River Ujigawa 宇治川蛍狩
The Tea Stall on the Makuzu Plain Makuzugahara chamise 真葛ヶ原真葛が原茶店
Yuminosuke's House at Okazaki Okazaki kakurega 岡崎隠れ家
The Parting at the Port of Akashi Akashinoura funawakare 明石船別れ (明石浦船別れ)
Yuminosuke's Mansion Yuminosuke yashiki 弓之助屋舗
The Ose River Osegawa 小瀬川
Mt. Maya Mayagatake 摩耶が嶽
The Tea House at Oiso Ōiso ageya 大磯揚屋
The Patent Medicine Seller Kusuriuri 薬売り
The Hut at Hamamatsu Hamamatsu koya 浜松小屋
The Laughter Drug Shimada no shuku waraigusuri 島田駅笑ひ薬
The Inn Yadoya 宿屋
The Oi River Ōigawa 大井川
The Second Blooming Kaerizaki azuma no michikusa 帰り咲吾妻の路草

Characters

English Japanese 日本語
Sono-no-kataSonō no Kata園生の方
Gemba YamaokaYamaoka Genbanojō山岡玄蕃之允
Ryoan KomazawaKomawaza Ryōan駒沢了庵
TamahashiTamahashi no tsubone玉橋の局
Umpachi AkaboshiAkabosi Unpachi赤星運八
YashamaruYashamaru夜叉丸
Nisaburo, in fact Haruji KomazawaUkisu no Nisaburō jitsuwa Komazawa Haruji浮洲の仁三郎実は駒沢春次
Asojiro Miyagi, later known as Jirozaemon KomazawaMiyagi Asojirō nochini Komazawa Jirōzaemon宮城阿曾次郎後に駒澤次郎左衛門
Priest GesshinSō Gesshin僧月心
MiyukiAkizuki musume Miyuki秋月娘深雪
AsakaUba Asaka乳母浅香
Hanzo AbusakaRōnin Abusaka Hanzō浪人虻坂半蔵
Heinai IwabuchiRōnin Iwabuchi Heinai浪人岩淵平内
ShikanaiYakko Shikanai奴鹿内
Boatman at UjigawaUjigawa no sendō宇治川の船頭
Keian TachibanaTachibana Keian立花桂庵
OyoshiChamise no Oyoshi茶店のお由
YusenHagi no Yūsen萩の祐仙
SekisukeYakko Sekisuke奴関助
MisaoAkizuki tsuma Misao秋月妻操
RinGejo Rin下女りん
Yuminosuke AkizukiAkizuki Yuminosuke秋月弓之助
Yuzo UriuUriu Yūzo瓜生勇蔵
Boatman at AkashiAkashi no sendō明石の船頭
Saeda, a lady-in-waitingKoshimoto Saeda腰元早枝
Kaede, a lady-in-waitingKoshimoto Kaede腰元楓
Old man of Kimura villageKimura no oyaji木村の親仁
GonshichiWarumono Gonshichi悪者権七
KantaWarumono Kanta悪者勘太
ArataeRōjo Aratae老女荒妙
Chisato, in fact KikuhimeChisato jitsuwa Ōtomo Kikuhime千里実は大友菊姫
SarusuberiKanmachi Sarusuberiかんまち猿辷り
DohachiYamahiru Dōhachi山蛭洞八
Ninzaemon, proprietor of the tea house at OisoTeishu Nizaemon亭主仁左衛門
Little girlKomusume小娘
KichibeiWananuke Kichibei輪抜吉兵衛
RoninRōnin浪人
Tokuemon EbisuyaEbisuya Tokuemon戎屋徳右衛門
Asagao, in fact MiyukiAsagao jitsuwa Miyuki朝顔実は深雪
Onabe, a maidGejo Onabe下女お鍋
Omatsu, a maidGejo Omatsu下女おまつ
Matsubei, a clerkTedai Matsubei手代松兵衛
Takita IwashiroIwashiro Takita岩代多喜太
Yoshioki OuchiŌuchinosuke Yoshioki大内之助義興
Segawa, a courtesanKeisei Segawa傾城瀬川
Osaka, a courtesanKeisei Ōsaka傾城逢坂
Choyama, a courtesanKeisei Chōzan傾城蝶山
Shihori, a young attendant to a courtesanKamuro Shihori禿しほり
Junzo AsaiAsai Junzo浅井順蔵
Kyuzo MaseMase Kyūzō笆久蔵
KoyoshiGejo Koyoshi下女小よし
RetainersTeshita手下
Tea House MaidNakai仲居
Attendants to a lordTorite捕手
Pilgrims on their way to a templeSankeinin参詣人
ChildrenSatono warawa里の童
Men carrying passengers across a riverKawagoshi ninsoku川越人足

» Having trouble viewing Japanese characters?